Zhuangzi

El perro no sabe que está en el establo. El cerdo no sabe que está en el corral. Por lo tanto, aquellos que no saben que son esclavos, son realmente libres. Zhuangzi

viernes, 30 de septiembre de 2022

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)

 INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)

La gente es poca;
Una hoja cae aquí,
Cae allí.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


La gente es poca;
Una hoja cae aquí,
Cae allí.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)

Música sagrada en la noche;
Hasta las hogueras
Caen revoloteando las hojas teñidas.
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Música sagrada en la noche;
Hasta las hogueras
Caen revoloteando las hojas teñidas.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)

Este fuego de carbón;
Nuestros años decaen
Igual.
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Este fuego de carbón;
Nuestros años decaen
Igual.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Bajo la fría lluvia,
Por amor a los demás,
¡Ten Piedad Buda!
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)

Bajo la fría lluvia,
Por amor a los demás,
¡Ten Piedad Buda!

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Sencillo y sincero,
El criado también
Barre la nieve de la puerta vecina.
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Sencillo y sincero,
El criado también
Barre la nieve de la puerta vecina.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


En la tempestad del invierno,
Alguien llama al masajista
En vano.
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


En la tempestad del invierno,
Alguien llama al masajista
En vano.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


La luna creciente
Está torcida y encorvada
Penetrante es el frío.
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


La luna creciente
Está torcida y encorvada
Penetrante es el frío.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)



Aún así, aún así,
Sumiso ante el Más Allá,
El fin de año.
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Aún así, aún así,
Sumiso ante el Más Allá,
El fin de año.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Al llegar a la puerta,
La campana del Templo Mii
Se queda helada.
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Al llegar a la puerta,
La campana del Templo Mii
Se queda helada.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


El anterior morador:
Sé muy bien
Todo el frío que pasó.
INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)

El anterior morador:.
Sé muy bien
Todo el frío que pasó.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Al llegar a la puerta,
La campana del Templo Mii
Se queda helada.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Aún así, aún así,
Sumiso ante el Más Allá,
El fin de año.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


La luna creciente
Está torcida y encorvada
Penetrante es el frío.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


En la tempestad del invierno,
Alguien llama al masajista
En vano.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Sencillo y sincero,
El criado también
Barre la nieve de la puerta vecina.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Bajo la fría lluvia,
Por amor a los demás,
¡Ten Piedad Buda!

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)

Este fuego de carbón;
Nuestros años decaen
Igual.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


Música sagrada en la noche;
Hasta las hogueras
Caen revoloteando las hojas teñidas.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)


La gente es poca;
Una hoja cae aquí,
Cae allí.

INVIERNO DE KOBAYASHI ISSA (HAIKUS)




ENTRADAS DESTACADAS

SELECCIÓN DE POESÍA CHINA

BALADA DE CHANG’AN POR LI BAI BALADA DE CHANG’AN Cuando mis cabellos comenzaron a cubrir mi frente Delante de la puerta me divertía recogien...

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
en el estanque / las aguas se elevan / besos y rezos

HAIKU

HAIKU
HAIKU Perfecto amor - corazón de los bosques -cantan las aves. -Fanny Jem Wong

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
piel amarilla / viajas sin rumbo fijo /seis estaciones

HAIKU

HAIKU
HAIKU La mariposa - Princesa de las nubes - escribe versos. -Fanny Jem Wong

CONFUCIO

La sabiduría se preocupa de ser lenta en sus discursos y diligente en sus acciones.

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
ojitos negros / carita de min pao / infinita luz /

RECORDATORIO

RECORDATORIO
“Confía, mas sé prudente. No te apresures en entregar tu fe y confianza a quienes no lo valoran. Recuerda que el común de las gentes está acostumbrado a los reveces.” FANNY JEM WONG

Un recordatorio valioso:

Un recordatorio valioso:
"Distráete del dolor, de la indiferencia, de la traición, no permitas que te transformen en lo que no eres." Fanny Jem Wong

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮Í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴Í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮Í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴Í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀, compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243.