Zhuangzi

El perro no sabe que está en el establo. El cerdo no sabe que está en el corral. Por lo tanto, aquellos que no saben que son esclavos, son realmente libres. Zhuangzi

viernes, 30 de agosto de 2024

POESÍA CHINA : Despidiendo a Hsia Chan en el río por Po Chu-I (772-846 D.De C.)

POESÍA CHINA : Despidiendo a Hsia Chan en el río por Po Chu-I (772-846 D.De C.)

 

Po Chu-I (772-846 D.De C.)

Nativo de Xia-kuei, en Shen-xi. Después de obtener el grado de Chinshih disfrutó de una larga carrera oficial, interrumpida intermitentemente por períodos de desgracia. Fue gobernador de Hang-chow y de Su-chow (831-833). En sus últimos años tuvo un puesto importante en Lo-yang. Compuso los dos poemas largos más famosos de la época T’ang, Balada de la Pi-pa y la Canción del Dolor Sin Fin. Su poesía era tan famosa que una vez una joven cortesana requerida por un oficial, le dijo a este: “No soy una joven cualquiera, puedo recitar de memoria La Canción del Dolor Sin Fin del maestro Po”; después de lo cual puso su precio. Se dice que Po Chu-1 leía sus composiciones a las lavanderas en el río, y sólo las consideraba buenas si estas las comprendían.


POESÍA CHINA : Despidiendo a Hsia Chan en el río por Po Chu-I (772-846 D.De C.)


Porque usted es viejo y parte, he mojado mi pañuelo,
usted que no tiene hogar a los setenta, pertenece al descampado.
Ansiosamente miro el viento que se levanta cuando el barco parte navegando,
un hombre de cabeza blanca entre olas de cabezas blancas.


viernes, 16 de agosto de 2024

POESÍA CHINA : YUAN VIAJA A ANSHI POR WANG WEI

POESÍA CHINA : YUAN VIAJA A ANSHI POR WANG WEI

 

POESÍA CHINA : YUAN VIAJA A ANSHI POR WANG WEI

La lluvia mojó la luz en Wei.
Los sauces están reverdecidos.
Tómate otra copa, amigo mío,
cuando traspases el puente Yang
no encontrarás esta amabilidad.


WANG WEI : Poeta y artista visual de origen chino, es una de las personalidades más míticas de la antigua China. Se le reconoce como el pionero del estilo de pintura paisajística pura y fue uno de los destacados exponentes de la poesía lírica durante la dinastía Tang. Alcanzó el nivel más alto en los exámenes imperialistas a los 21 años y rápidamente se unió a los intelectuales y creadores de la Corte. Aunque no se ha preservado ninguna obra auténtica de Wang, sus versos son reconocidos por su profunda conexión con la naturaleza. En cuanto a su faceta como pintor, solo se le conoce a través de reproducciones poco precisas, logradas al frotar un papel sobre grabados en piedra de su célebre manuscrito Wang-chuan y por las interpretaciones de su arte realizadas por artistas posteriores, como en el Paisaje de la Academia de las Artes de Honolulu, en Hawái. La mayoría de los datos sobre su obra pictórica proviene de referencias literarias. Se considera que fue el primer artista que abordó el paisaje como una evocación personal y no simplemente como un recurso para lograr decoraciones artificiales y coloridas, como era común en su tiempo. Creía que la creación de un paisaje artístico representaba una conexión profunda con la naturaleza, afirmando: "Al pintar un paisaje, el uso del instinto tiene más importancia que el del pincel". Wang también desarrolló técnicas innovadoras que han perdurado a lo largo del tiempo, destacando el estilo monocromático en tinta, cuyo impacto dependía enteramente de un uso limitado pero expresivo de suministros de tinta negra y gris y numerosas pequeñas pinceladas. Durante la revuelta de An Lushan en 756, fue apresado y llevado a la capital rebelde de Loyang; fue liberado tras la recaptura de la ciudad, gracias a un poema de lealtad que escribió mientras estaba en prisión. Historiadores de arte posteriores en China consideran a Wang como el creador de la escuela del arte chino del sur, sirviendo de inspiración para los artistas literarios posteriores (wen-jen), actuando como un pintor-poeta espiritual. También se le conoce por su fuerte devoción al budismo y su destreza en caligrafía.

 

 

ENTRADAS DESTACADAS

SELECCIÓN DE POESÍA CHINA

BALADA DE CHANG’AN POR LI BAI BALADA DE CHANG’AN Cuando mis cabellos comenzaron a cubrir mi frente Delante de la puerta me divertía recogien...

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
en el estanque / las aguas se elevan / besos y rezos

HAIKU

HAIKU
HAIKU Perfecto amor - corazón de los bosques -cantan las aves. -Fanny Jem Wong

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
piel amarilla / viajas sin rumbo fijo /seis estaciones

HAIKU

HAIKU
HAIKU La mariposa - Princesa de las nubes - escribe versos. -Fanny Jem Wong

CONFUCIO

La sabiduría se preocupa de ser lenta en sus discursos y diligente en sus acciones.

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
ojitos negros / carita de min pao / infinita luz /

RECORDATORIO

RECORDATORIO
“Confía, mas sé prudente. No te apresures en entregar tu fe y confianza a quienes no lo valoran. Recuerda que el común de las gentes está acostumbrado a los reveces.” FANNY JEM WONG

Un recordatorio valioso:

Un recordatorio valioso:
"Distráete del dolor, de la indiferencia, de la traición, no permitas que te transformen en lo que no eres." Fanny Jem Wong

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮Í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴Í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮Í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴Í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀, compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243.