Zhuangzi

El perro no sabe que está en el establo. El cerdo no sabe que está en el corral. Por lo tanto, aquellos que no saben que son esclavos, son realmente libres. Zhuangzi
Mostrando entradas con la etiqueta cielo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta cielo. Mostrar todas las entradas

miércoles, 23 de abril de 2025

POESÍA CHINA : CUANTAS GENTES CORREN POR TAI FU KU (Siglo XII)

POESÍA CHINA : CUANTAS GENTES CORREN POR TAI FU KU (Siglo XII)



POESÍA CHINA : CUANTAS GENTES CORREN POR TAI FU KU (Siglo XII)

Cuantas gentes corren tras la riqueza,
sin tomar reposo.
Toda la noche hacen sus cuentas
y durante el día galopan.
Pasan la vida en un constante anhelo,
lleno de fatigas.
No saben que sobre su techo,
el cielo permanece azul…



martes, 17 de octubre de 2023

Arthur Rimbaud. IV (de Iluminaciones, Infancia)

 
Arthur Rimbaud. IV (de Iluminaciones, Infancia)

Arthur Rimbaud. IV (de Iluminaciones, Infancia)

Soy el santo, en oración en la terraza, — como las mansas bestias pacen hasta el mar de Palestina.

Soy el sabio del sillón sombrío. Las ramas y la lluvia golpean la ventana de la biblioteca, soy el caminante de la ancha carretera entre los bosques enanos; el rumor de las esclusas cubre mis pasos. Por largo tiempo veo la melancólica lejía de oro del poniente.

Bien podría ser el niño abandonado en el muelle que partió hacia alta mar, el pequeño sirviente que sigue la alameda cuya frente toca el cielo.

Los senderos son ásperos. Los montículos se cubren de retamas. El aire está inmóvil. ¡Qué lejos los pájaros y las fuentes! Tiene que ser el fin del mundo, si avanzamos.

Traducción de Cintio Vitier
Arthur Rimbaud (Francia, 1854 – 1891)

 

jueves, 15 de diciembre de 2022

DE LA PELÍCULA : Más allá de los sueños...Hay cosas que tengo que decirte:

DE LA PELÍCULA : Más allá de los sueños...Hay cosas que tengo que decirte:

 
Más allá de los sueños.

Hay cosas que tengo que decirte:


Te pido perdón por las cosas que no te di, no te haré sonreír. Sólo quería envejecer a tu lado para que pudiéramos reírnos viendo cómo se nos arrugaba el cuerpo, juntos hasta el final, en el lago de nuestro cuadro -ése era nuestro cielo, ¿sabes?-; se echan de menos muchas cosas, libros, siestas, besos, ¡Discusiones, oh Dios! Las hemos tenido buenas...

Gracias por eso, gracias por cada detalle, gracias por ser alguien de quien siempre he estado orgulloso, por tu coraje, por tu dulzura, por lo guapa que has sido, porque siempre he querido acariciarte... Dios, eras mi vida...

Te pido perdón por las veces que te he fallado, en especial por ésta...

Las buenas personas acaban en el infierno porque no saben perdonarse a sí mismas. Yo no puedo, pero te perdono a ti... porque eres tan maravillosa que un hombre preferiría el infierno al cielo solo por estar contigo.

DE LA PELÍCULA : Más allá de los sueños.

viernes, 13 de diciembre de 2019

El árbol de morera Vincent Van Gogh

 

El árbol de morera Vincent Van Gogh

El árbol de morera Vincent Van Gogh

Van Gogh realiza esta increíble pintura en octubre de 1889 en el manicomio de Saint Remy donde voluntariamente había ido tras algunas graves crisis nerviosas. Pintor durante los meses de recuperación, realiza un gran número de obras. Algunas de ellas, como el árbol de morera presentado aquí, se realiza en el jardín del edificio que anteriormente había sido un convento. La pintura, que el mismo artista apreciaba y que posteriormente perteneció al pintor impresionista Camille Pissarro, nos muestra la morera en el centro y protagonista absoluto de la escena. Este árbol nos muestra el deseo devorador de expresión que acompañaba al pintor. Van Gogh buscaba consuelo y abandono en una naturaleza que tomaba cada vez más los connotados de un espacio ′′ otro ′′ de lo vivido terreno, un espacio liberador, cósmico y místico. El árbol bien plantado en terreno accidentado y rocoso, se quita y expande como un fuego sagrado que se extiende hacia un cielo azul, profundo como un abismo. La pincelada gruesa y materica lleva tridimensionalidad a la pintura que parece un bajorrelieve lleno de energía y carisma del pintor. Los colores del otoño tiñen de amarillo, ocre, verde y marrón la melena vibrante del árbol. Más que nunca este es un árbol de la vida, firmemente arraigado pero también capaz de dialogar con el cielo infinito. 

Buenas noches, Sr. PS. En el canal de YouTube Sigfrido Millequadri encuentra el análisis de la cámara de Van Gogh en Arles.

jueves, 26 de mayo de 2011

ENTRADAS DESTACADAS

SELECCIÓN DE POESÍA CHINA

BALADA DE CHANG’AN POR LI BAI BALADA DE CHANG’AN Cuando mis cabellos comenzaron a cubrir mi frente Delante de la puerta me divertía recogien...

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
en el estanque / las aguas se elevan / besos y rezos

HAIKU

HAIKU
HAIKU Perfecto amor - corazón de los bosques -cantan las aves. -Fanny Jem Wong

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
piel amarilla / viajas sin rumbo fijo /seis estaciones

HAIKU

HAIKU
HAIKU La mariposa - Princesa de las nubes - escribe versos. -Fanny Jem Wong

CONFUCIO

La sabiduría se preocupa de ser lenta en sus discursos y diligente en sus acciones.

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
ojitos negros / carita de min pao / infinita luz /

RECORDATORIO

RECORDATORIO
“Confía, mas sé prudente. No te apresures en entregar tu fe y confianza a quienes no lo valoran. Recuerda que el común de las gentes está acostumbrado a los reveces.” FANNY JEM WONG

Un recordatorio valioso:

Un recordatorio valioso:
"Distráete del dolor, de la indiferencia, de la traición, no permitas que te transformen en lo que no eres." Fanny Jem Wong

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮Í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴Í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮Í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴Í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀, compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243.