Zhuangzi

El perro no sabe que está en el establo. El cerdo no sabe que está en el corral. Por lo tanto, aquellos que no saben que son esclavos, son realmente libres. Zhuangzi
Mostrando entradas con la etiqueta UNMSM. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta UNMSM. Mostrar todas las entradas

miércoles, 20 de diciembre de 2023

Rojo corazón de Marco Martos

Rojo corazón de Marco Martos


En las noches, las veces que me visita la ira,
porque el mundo está mal hecho
y parece que nada puedo hacer,
leo a Antonio Lobo Antunes por varias horas,
y recojo lecciones para la acción.
Encuentro coraje en lo que dice
y procuro que se tiñan todos mis actos de valor.
Si quiero explorar los caminos de la poesía
y a su cortejo de escritores fantasmas.
Hablo con ellos como si estuvieran presentes
y comprendo entonces que la poesía
es una amante exigente, despiadada,
que no tolera ninguna distracción.
La nave de mis sueños viaja
desde la bahía de Paita
desde el puerto de Lisboa
hasta tu rojo corazón.

 

Rojo corazón de Marco Martos

jueves, 17 de agosto de 2023

sábado, 17 de junio de 2023

París tiene dagas por Marco Martos

 

París tiene dagas por Marco Martos

París tiene dagas por Marco Martos


Cuando llegas a París y tienes dinero para tres semanas,
No es la belleza de los museos la que te atrae,
Tampoco la magnificencia de los barrios más antiguos,
Solo el Sena, imagen de tranquilidad, con sus melancólicas aguas.
Juegan los niños en el bosque domesticado
Y un fúnebre escalofrío recorre  tus piernas y tus brazos,
Tu indómito corazón,  y vive en una lágrima.
Has venido para morir, lo sabes, lo has dicho,
Y lo escribirás mañana como aquellos vates griegos
Que contaban el futuro de las naciones en el ágora.
Los dioses te han dado algunos años,  los días pasan
Como relámpagos, para que crees y pulas la perfección de tu canto.
Vivirás de barriga a veces, estarás hierático en los hospitales,
Pero tendrás días de auténtica primavera con hortensias
Y no con rosas de numerosas espinas y de espanto.
El tibio sol de los otoños será propicio para tu escritura.
En tus venas corre la sangre de Quevedo, la de Darío, la de Garcilaso.
Los que moran en el Olimpo, reclaman a los mejores,
A los que son como tú, César Vallejo, fuegos rápidos.

viernes, 30 de diciembre de 2022

Los condenados de la tierra por Marco Martos

Los condenados de la tierra por Marco Martos

Los condenados de la tierra por Marco Martos

Nada tienen los condenados de la tierra,
solo el anhelo ferviente de la libertad.
Las guerras les han quitado todo:
patria, nación, identidad, apego
a un techo, a una calle, a un árbol,
a la lluvia que conocen desde la infancia,
al sol que se oculta a lo lejos
en la última línea del mar azul.
Viven en campos desolados,
a la espera de ninguna parte,
rechazados por casi todos
como excedentes inútiles,
como estorbo, aguardando papeles
que nunca llegan, o arriban tarde,
cuando la dama de ojos hundidos,
con sus harapos, los ha hecho polvo,
y silencio, una sigla o un número para olvidar.
Personas que viven como sufrientes animales,
vergüenza de los países que dicen que los acogen,
y de los que cierran sus fronteras y siguen
las fiestas inacabables del soborno, el odio y la corrupción.

 

jueves, 21 de julio de 2022

Ojos de arroz por Marco Martos

Ojos de arroz por Marco Martos


En tus ojos viven todavía los cuerpos
inclinados de los sembradores de arroz.
Arriba, los cielos despejados de intenso pigmento azul
y una nube de algodón dibujada por un niño
y otra nube que se desplaza a gran velocidad.
Una alfombra de verdor se pierde en el horizonte
y en tu respiración tiene sabor ese estupendo color.
Vienen los pajarillos y con sus picos filudos
Caminan con dignidad las garzas reales, las garzas blancas,
vuelan las mariposas, vuela el indómito corazón.

Marco Martos

jueves, 4 de noviembre de 2021

Apartado lugar por Marco Martos

 
Apartado lugar por Marco Martos

Apartado lugar por Marco Martos


En las tardes corrías por la alfombra verde del arroz.
¿Cómo sabían los pájaros la inmensidad de tu interior?
Con los picos buscaban la blanquísima leche
o se quedaban quietos, dejándote pasar.
Ni ellos tenían miedo, ni tú temor.
Oro en los cielos y rosa en la azul inmensidad.
Cuando llegaba la noche, en esa lóbrega oscuridad,
tus amplios vestidos luminosos eran la señal
de la continuidad de la vida en ese apartado lugar.

jueves, 14 de octubre de 2021

Deambular por Marco Martos

 
Deambular por Marco Martos

Deambular por Marco Martos


Deambulamos por los bosques,
en lo que queda de la selva enmarañada.
Nos parecemos a los primeros pobladores
que no encontraban lugares propicios
durante muchos años, hasta que se asentaban.
Nuestra tarea ahora es inacabable.
La tierra es nuestra madre y ante ella nos inclinamos.
Nuestros destinos se deciden en lugares remotos
en lo más lejos de lo lejos, en sitios que ignoramos.
Ni siquiera los señores del gobierno deciden nuestra suerte,
ni los señores de todos los gobiernos que están
en lo que llaman Naciones Unidas. Ellos mandaban antes,
ahora son otros, un puñado de familias,
unidas por el dinero, los que deciden,
y ni siquiera nos conocen, ni un solo día de sus vidas
han venido a disfrutar de las estrellas bajo el cielo despejado.
Ocupan nuestras tierras, escarban buscando oro, petróleo
las cosechas temporales desaparecen, mueren miles de los nuestros
y un manto de dolor se esparce por el mundo, viaja con los virus,
llega a las metrópolis, acaba con unos y con otros, también con los encopetados,
y va convirtiendo a la tierra entera en un lugar de desolación sin esperanza.

 

Deambular por Marco Martos

miércoles, 22 de septiembre de 2021

VERDOLAGA POR MARCO MARTOS

 

VERDOLAGA POR MARCO MARTOS


Viviste los días inolvidables debajo de los algarrobos.
Te encantaba acercarte a las verdolagas y olerlas una a una.
Hasta ahora permanecen en tus ojos sus flores amarillas, cuando sonríes.
Otras veces corrías con los pies desnudos dando exclamaciones de alegría
sobre la arena caliente, causando asombro a los que te veían.
.0o te internabas en los arrozales a la hora de la siembra
y permanecías entre los almácigos hasta que el sol caía.
Por las noches, cuando el campo se poblaba
de los sonidos que son hermanos del silencio,
adormilados pájaros recogidos en las ramas, cigarras, grillos,
oías en la casa interminables cuentos de duendes y hechiceras
hasta que se apagaban las candelas y se encendían
tus sueños en los vaivenes de una hamaca que te mecía. 
 

domingo, 18 de julio de 2021

El aroma de las casas por Marco Martos

El aroma de las casas por Marco Martos

El aroma de las casas por Marco Martos

Huelo mis casas.
Me dicen que fui feliz
en la primera y ése es mi recuerdo:
el de los otros.
Había un corredor
repleto de macetas, jazmines de la noche,
fantasmas del olor y del silencio
y un ejército de tías armadas
con sonrisas, flores secas
y cartas de amor desvaídas
en sus libros de oraciones.
La segunda casa es la que amo.
Me cuentan que derribaron un árbol
en el patio y ese dolor me acompaña
cada día.
Por ahí deambula todavía
en las noches mi hermano muerto
tan, tan niño.
Permanece ahí en los altos
mi abuelo materno, aventurero,
y mi abuela paterna, en los bajos, con sus ojos
negrísimos dando luz en lo más oscuro.
Pero ambos también murieron.
Me acuerdo del dolor y de la pompa
de sus entierros.
Conozco sus manos
y sus palabras de memoria.
Tengo
una reserva de afecto secreta
en lo ignoto y desaparecido
ahora que son sólo un nombre
que repito.
Mi padre iba y venía sin cansarse.
Mi madre hacía lo mismo
y más todavía, como se sabe.
Es horrible que muera tu madre,
es horrible que muera tu padre,
nadie puede contártelo.
Podría escribir la historia
de otras casas, pero la pena
sería muy grande.
Prefiero
callarme, ahora que no tengo casa
ni lenguaje inteligible
y atravieso Babel
para lamer tu mano
como un perro fiel
que te bendice.
Hueles a jazmín,
como el que había
en mi primera casa.

 

 

miércoles, 14 de julio de 2021

El emisario de Dios por Marco Martos

 

El emisario de Dios por Marco Martos


Vi a Roberto Arizmendi bien trepado
en esos grandes aviones de Dios.
Salen de México a todas las partes.
Llevan la poesía hasta el mar.
Suben a las montañas los poemas,
sube Roberto su hermosa dicción.
En sus maletas lleva unas corbatas,
colores encendidos de Tenochtitlán,
Va repartiendo risas por el mundo,
miles de libros, abrazos de amor,
y la música de Lila Douws.
 
 

Roberto Arizmendi. Poeta, profesor, investigador, escritor y funcionario en universidades y dependencias educativas. Autor de 58 libros y plaquettes. Incluido en 45 antologías poéticas. Wikipedia

jueves, 13 de mayo de 2021

María de las Nieves por Marco Martos

María de las Nieves por Marco Martos

María de las Nieves por Marco Martos

Si salimos de casa, podemos rompernos la crisma
pues la nieve cubre los campos y las calles.
Viene la helada que dejará las aceras
Los niños no escarmientan y salen desguarnecidos
a competir dando saltos entre los charcos.
¡Tantas veces te ha pasado, y vuelves
a las nieves del amor, a esos fríos!

martes, 23 de marzo de 2021

Alicia Dafne por Marco Martos

Alicia Dafne por Marco Martos

Alicia Dafne por Marco Martos

Solo duendes benéficos circulan
en las noches del invierno por tu alcoba.
que cuidan tu sueño y borran tus pesares.
No hay otra forma de explicar
tu energía que se prodiga en los días
numerosos de las cuatro estaciones
en tantas ciudades dispersas por los mapas.
Ellos son silenciosos y se confunden con las sombras.
Son reconocidos por la luz de la luna
que se filtra por la ventana y por tu gato
y por tu perro que hacen lentas cabriolas,
y por la poesía que se conecta con sus figuras milenarias.
Amanece y los duendes vuelven a las selvas y campiñas.
Ahora despiertas, infatigable, como siempre.

 

miércoles, 25 de noviembre de 2020

MUESTRA DE ARTE RUPESTRE DE MARCO MARTOS

 
MUESTRA DE ARTE RUPESTRE DE MARCO MARTOS

MUESTRA DE ARTE RUPESTRE DE MARCO MARTOS


¿Para esto matrimonio?
rodeados de extraños, agrupados
vagamente con el nombre de parientes.
En el pequeño jardín
nadie sabe de quién son los pañales,
de quién las camisas, de quién el aire.
Si me descuido
me cambian un hijo por otro.
¿A quién echarle la culpa?
¿A la matrona en esencia bondadosa?
¿A mi mujer, plena de amor desde hace años
embrujada por un verso que me costó
noches en vela?
¿A mí mismo de tristes oficios?
Mi sueldo (y el tuyo lector),
no alcanza.
Muchos miran con envidia estos ingresos.
¡Quiero una casa! Sueño.
Engels, de profeta, opinaba que aquí,
con este sistema, no hay solución al asunto.
Con rabia y sin vergüenza,
sobre las páginas de Engels,
salen con duelo mis lágrimas corriendo.
Quiero una casa. Sueño. Io sono stanco.
Maldigo. Yo soy el muerto en vida.
El que hace reglamentos.

 

jueves, 19 de noviembre de 2020

Arequipa por Marco Martos

Arequipa por Marco Martos

En la noche estival, bajo los arcos de la plaza,
qué bella es la luz amarilla, que bellas las sombras,
con el perfil de la iglesia de magnífico sillar que se yergue
solitario en dibujado contraste con la oscuridad.
Qué privilegio disfrutar de este espacio concebido
con las briznas sagradas de la eternidad.
Un día descubres que aquí reside la fuente
de la hermosura que no se acaba jamás.
 
Libro "Mar del sur"

 

miércoles, 16 de septiembre de 2020

CASTI CONNUBI POR MARCO MARTOS

 

CASTI CONNUBI POR MARCO MARTOS


Cada mañana, marido y mujer, sentados y limpios,
comiendo tostadas, ruido de rata,
leyendo los diarios, matando las moscas,
hablando del clima, cada mañana,
esperan la noche, el hastío sexual:
fingirse dormidos, fingirse despiertos,
decirse palabras de libros de amor,
cada mañana, marido y mujer,
van al trabajo, regresan, almuerzan,
van al trabajo, regresan, se acuestan,
gordos, lustrosos, años de años,
esperan la noche, matando tostadas,
matando las moscas, matando los diarios,
matando los climas, cada mañana, gordos,
payasos, esperan la noche, el hastío sexual:
fingirse dormidos, fingirse despiertos,
decirse palabras de libros de amor,
cada mañana, rata y rata, rata y rata.

jueves, 13 de febrero de 2020

Un poema de Marco Martos traducido al holandés por Martha Jose Alleleijin. "Jacarandá"

 

Un poema de Marco Martos traducido al holandés por Martha Jose Alleleijin. "Jacarandá"

Un poema de Marco Martos traducido al holandés por Martha Jose Alleleijin.
"Jacarandá"

 
Celeste y lila nuestra primavera,
tiñe de hermosura al jacarandá,
árbol que crece violento buscando la luz.
Por la mañana recibe a los pájaros
y a la hora del sueño los arrulla
con sus ramas oscuras, de ojos verdes,
iluminando las horas de la oscuridad.
Vive silente, vienen mariposas
de tantos colores, de tanta belleza,
que semejan el vuelo de la eternidad.
 

Hemelsblauw en lilalief onze lente
zo kleurt ze de schoonheid van de jaranda
die boom, die geweldadig, op zoek naar licht, naar boven groeit.
S´ochtends ontvangt hij de vogels
en ´s avonds wiegt hij hen in slaap
met zijn donkere takken,met zijn groene ogen,
stralend in de donkere uren.
Hij leeft in stilte, de vlinders komen,
in zoveel kleuren, met zoveel schoonheid,
vliegend naar de eeuwigheid.

domingo, 13 de octubre de 2019

MUESTRA DE ARTE RUPESTRE POR MARCO MARTOS

 
MUESTRA DE ARTE RUPESTRE  POR MARCO  MARTOS

MUESTRA DE ARTE RUPESTRE POR MARCO MARTOS


¿Para esto matrimonio?
Mis hijos viven en una jaula de locos,
rodeados de extraños, agrupados
vagamente con el nombre de parientes.
En el pequeño jardín
nadie sabe de quién son los pañales,
de quién las camisas, de quién el aire.
Si me descuido
me cambian un hijo por otro.
¿A quién echarle la culpa?
¿A la matrona en esencia bondadosa?
¿A mi mujer, plena de amor desde hace años
embrujada por un verso que me costó
noches en vela?
¿A mí mismo de tristes oficios?
Mi sueldo (y el tuyo lector),
no alcanza.
Muchos miran con envidia estos ingresos.
Y hay en este Perú varios millones peor que nosotros.
¡Quiero una casa! Sueño.
Engels, de profeta, opinaba que aquí,
con este sistema, no hay solución al asunto.
Con rabia y sin vergüenza,
sobre las páginas de Engels,
salen con duelo mis lágrimas corriendo.
Quiero una casa. Sueño. Io sono stanco.
Maldigo. Yo soy el muerto en vida.
El que hace reglamentos.




ENTRADAS DESTACADAS

SELECCIÓN DE POESÍA CHINA

BALADA DE CHANG’AN POR LI BAI BALADA DE CHANG’AN Cuando mis cabellos comenzaron a cubrir mi frente Delante de la puerta me divertía recogien...

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
en el estanque / las aguas se elevan / besos y rezos

HAIKU

HAIKU
HAIKU Perfecto amor - corazón de los bosques -cantan las aves. -Fanny Jem Wong

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
piel amarilla / viajas sin rumbo fijo /seis estaciones

HAIKU

HAIKU
HAIKU La mariposa - Princesa de las nubes - escribe versos. -Fanny Jem Wong

CONFUCIO

La sabiduría se preocupa de ser lenta en sus discursos y diligente en sus acciones.

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
ojitos negros / carita de min pao / infinita luz /

RECORDATORIO

RECORDATORIO
“Confía, mas sé prudente. No te apresures en entregar tu fe y confianza a quienes no lo valoran. Recuerda que el común de las gentes está acostumbrado a los reveces.” FANNY JEM WONG

Un recordatorio valioso:

Un recordatorio valioso:
"Distráete del dolor, de la indiferencia, de la traición, no permitas que te transformen en lo que no eres." Fanny Jem Wong

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮Í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴Í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮Í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴Í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀, compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243.